"Нечто женского рода в один прием совершило что-то над каким-то существом мужского рода, а потом начало что-то такое вытворять длительное, постепенное с его детенышем".
Оригинал - Лев Щерба; перевод - Лев Успенский.
=RUssian-enGLISH! This is a place for thoughts, links, studies, cases, discussions and jokes about Russian-English=Ruglish (Руглиш)
Popular Posts
-
https://youtu.be/TmZyWMKR8sw
-
" руглиш – это диалект русского языка, в котором, наряду с общепринятыми русскими лексемами используются лексические единицы английс...
-
1. Ваш английский еще не очень, однако вы уже зачастую метко вставляете артикли "a" и"the” перед существительными. 2. Вас уже...
Tuesday, April 2, 2013
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Website Worth
Powered by WebStatsDomain
Когда- то мы делили всех на куздров и бокров. А супружескую кровать называли борковать или собокравать если там еще и собака...
ReplyDelete