Since 1999 I have to use English a lot as I immigrated to US. But my native language is Russian.
I like to speak about English. For instance, to be less scared of English I constantly seek for some similarity between English and Russian, e.g. sister - сестра; son = сын... I will put more examples later.
First of all, let's take a look at the definition from Wikipedia: Ruglish :
Runglish, Ruglish or Russlish (Russian: Рунглийский язык), is a neologism increasingly used to denote at least three different interferences of Russian and English languages: pidgin, spoken manner, and informal latinizations of the Cyrillic alphabet.
Here is another one from URBAN dictionary: Ruglish :
When Russian immigrants speak a mix of Russian in English making no conversation understandable to a pure russian or an American.
Nu, hows Jobota
Dude I'm american If you want to ask me how my job is stop speaking ruglish
=RUssian-enGLISH! This is a place for thoughts, links, studies, cases, discussions and jokes about Russian-English=Ruglish (Руглиш)
Popular Posts
-
https://youtu.be/TmZyWMKR8sw
-
" руглиш – это диалект русского языка, в котором, наряду с общепринятыми русскими лексемами используются лексические единицы английс...
-
1. Ваш английский еще не очень, однако вы уже зачастую метко вставляете артикли "a" и"the” перед существительными. 2. Вас уже...
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Website Worth
Powered by WebStatsDomain
No comments:
Post a Comment